![]() |
| Mirza Galib |
పంక్తుల భావం ఇక్కడ ఉంది:
కవిత మరియు అర్థం
గాలిబ్ రాసిన ఈ క్రింది ఉర్దూ షేర్ (కవిత) కు అనువాదం:
Hindi : "హజారోన్ ఖ్వాయిషేన్ ఐసీ కే హర్ ఖ్వాయిష్ పే దమ్ నిక్లే,
బహుత్ నిక్లే మేరే అర్మాన్, లేకిన్ ఫిర్ భీ కమ్ నిక్లే."
తెలుగు భావం:
"నాకు వేలకొద్దీ కోరికలు ఉన్నాయి, ప్రతి కోరిక కూడా దాని కోసం ప్రాణాన్ని ఇచ్చేంత విలువైనది. నా కోరికలలో చాలా వరకు నెరవేరాయి, కానీ నా దాహం తీరలేదు; ఇంకా ఎన్నో కోరికలు మిగిలే ఉన్నట్లు అనిపిస్తోంది."
ముఖ్య ఉద్దేశ్యం
ఈ కవిత ద్వారా మిర్జా గాలిబ్ మానవ నైజాన్ని అద్భుతంగా వివరించారు: .
అంతులేని కోరికలు: మనిషి మనసు ఎప్పుడూ తృప్తి చెందదు.
ఒక కోరిక తీరగానే మరో కొత్త కోరిక పుడుతుంది.
జీవిత సత్యం: మనం జీవితంలో ఎన్ని సాధించినా, ఎన్ని కలలు నిజం చేసుకున్నా.. ఇంకా ఏదో సాధించాలనే తపన మిగిలే ఉంటుందని ఈ కవిత చెబుతుంది.
మిర్జా గాలిబ్ గురించి
ఆయన అసలు పేరు మీర్జా అసదుల్లా బేగ్ ఖాన్.
జననం: 27 డిసెంబర్ 1797 ఆగ్రా.
ఆయన మొఘల్ సామ్రాజ్య చివరి కాలంలో అత్యంత ప్రసిద్ధి చెందిన ఉర్దూ మరియు పర్షియన్ కవి. ప్రేమ, వేదాంతం మరియు జీవితంలోని కష్టాల గురించి ఆయన రాసిన కవితలు (గజల్స్) నేటికీ ప్రపంచవ్యాప్తంగా ప్రాచుర్యం పొందాయి. నేడు ఆయన 228 వ జన్మదినోత్సవం. ( 27.12.2025 )
#షేర్ చేయండి
#Galib
#mirza Galib in #Telugu

Comments
Post a Comment
For suggestions / doubts / complaints